Epoka e Akullnajave 3: Agimi i Dinozaurëve (Ice Age: Dawn of the Dinosaurs) është vazhdimi i tretë i sagës së famshme të animuar, i cili është dubluar në gjuhën shqipe kryesisht për platformat DigitAlb dhe Tring. Ky film ndjek aventurën e personazheve tanë të dashur në një botë të nëndheshme dhe të panjohur plot me dinozaurë. Përmbledhja e Ngjarjes
Dublimi në gjuhën shqipe ka luajtur një rol kyç në popullaritetin e këtij filmi tek fëmijët dhe familjet shqiptare. Megjithëse kastet e zërave mund të ndryshojnë në varësi të studios që ka realizuar dublimin (si për shembull versionet e transmetuara në kanale si IPKO TV apo YouTube), aktorët shqiptarë kanë arritur të përshtatin me mjeshtëri humorin dhe emocionet e versionit origjinal. Ice Age: Dawn of the Dinosaurs | International Dubbing Wiki
Kur nëna e vërtetë e dinosaurëve vjen për të marrë vezët dhe Sidin, grupi i miqve guxon të hyjë në një botë të panjohur nëntokësore për ta shpëtuar atë. Aty ata takojnë epoka e akullnajave 3 dubluar ne shqip
Filmi është transmetuar gjerësisht në kanalin për fëmijë
Ndërsa dy filmat e parë të serisë fokusoheshin në akullnajat dhe shkrirjen e tyre, pjesa e tretë na çon në një botë krejtësisht të re – një botë nën tokë të populluar nga dinozaurët që mendonim se ishin zhdukur. Kjo ndryshim peizazhi sjell ngjyra të reja, rreziqe më të mëdha dhe, mbi të gjitha, shumë më shumë të qeshura. Epoka e Akullnajave 3: Agimi i Dinozaurëve (Ice
Për të shpëtuar Sidin, Mani, Ela, Diego dhe dy vëllezërit oposumë,
ndjehet i lënë pas dore dhe vendos të "birësojë" tre vezë të cilat zbulon se i përkasin një Tyrannosaurus Rex. A përputhet lëvizja e gojës
Meni dhe Eli: Janë në pritje të fëmijës së tyre të parë, gjë që e bën Menin tepër mbrojtës dhe paksa të stresuar.